《甩葱歌》语种的谜团刚刚解开,韩笑根本不给大家喘息的机会,又丢出来一首歌。
歌迷们一见,顿时蜂拥而至。
韩笑虐他们千百遍,他们待韩笑如初恋啊,一点儿记性都没有。
点开一看,轩辕萌音,萌萌哒又出现了。
画面上出了歌名《ilpulcinopio》。
咦?一看肯定又是什么语,反正绝对不是渶语。难道又是个空耳?
等歌迷们听上,又懵逼了,这里面唱的都是什么玩意儿?
不仅总有重复的词,调子也一样,还都是什么“咯咯”、“喔喔喔”、“布鲁布鲁布鲁”、“突噜噜噜噜”、“汪汪汪”???
这都是什么鬼啊,怎么听着跟进了动物园似的。
歌迷们每次都以为是韩笑的下限,结果却发现,这货根本就没有下限。
不过这次很快就有人到韩笑官微刷到:“这是意大力语!绝对没错!我的奖品!”
官微倒是很快答复了:“请仔细阅读命题。”
大家赶紧翻到之前发布的信息,这次明确是有奖励了,不过并不是猜语种,而是猜这首歌曲的华文名字。
这首歌猜语种完全没难度,并不是空耳,只要懂意语的一听就知道。
一看还有机会,所有人立刻开始行动。
不懂不要紧,有千寻翻译啊,把歌名往里一复制,就能知道大概意思。
只不过千寻翻译历来有点不给力。
开始大家不知道这是意语,都是选的自动检测语种,结果显示是渶语,翻译出来也驴唇不对马嘴。
现在有人说出来是意语了,把语种选为意语,翻译出来的是什么“小鸡虔诚2”??
不管怎么说吧,大家开始刷了。
“虔诚的小鸡二代”、“两只小鸡唧唧唧”、“小鸡真二”、“鸡你太二”???
一时间群魔乱舞,各种乱七八糟的歌名就这样诞生了,把韩笑给笑得在床上打滚儿。
也有一些眼尖、头脑比较灵活的,看出不对。
最开始的根本不是罗马数字的“ii”,按照歌名的正常命名,首字母大写,第二个字母应该是小写。
所以第一个单词实际应该是“il”才对,只是个意语的定冠词。
歌名显然应该是“虔诚的小鸡”!
可惜,显然还是不对。
一些懂意语的歌迷,还是抢占了先机。
从歌曲中其他段的意思来看,后面这个“pio”显然是个拟声词,就是形容小鸡叫唤的声音,并没有单独的意思。
于是又冒出来一堆“小鸡啾啾叫”、“嗷嗷叫的小鸡”、“半夜鸡叫”???
眼看折腾了两天,实在没人猜得出,韩笑只好给缩小了一点范围:
“华文歌名是四个字。”
这回总算都开始沾边儿了,“小鸡唧唧”、“小鸡崽叫”、“小鸡哀嚎”,甚至还有最接近的“小鸡哔噢”。
最终,一名幸运儿诞生了,完美猜中了这首歌在原世界的华语版的名字,《小鸡哔哔》。
这首歌的华语版,相信很多人都听过,也是曾风靡过的洗脑神曲。
主要在网络平台流传,版本众多,不少人气网络主播都喜欢翻唱这首神曲,还有那个被华国企业收购的原日苯虚拟歌姬洛天依,也有唱过。
这首歌最大特色就是特别洗脑,又难唱,能完整唱下来,确实不太容易。
原版歌曲,就是韩笑现在放出来的这个意语的版本,另外一个比较火的版本是西语版《elpollitopio》。
不出意外,这首歌,又爆红了。
本来就是洗脑神曲,又由最近正当红的轩辕萌音演唱,迅速在华国扩散。
不少歌手脸色已经由紫变绿了。
还有没有天理了?我们干不过什么“哩哩吧吧”的也就算了,现在连特么一堆小动物乱叫都干不过?
我要这嘴巴有何用?我有这嗓子又如何!还是被爆,还是完蛋,萌音当头,欲说还休。
不仅在歌坛,这首歌还在另一个领域发光发热。
一些学习意语和拉丁语的课程上,老师也偶尔会放一放这首歌。
美其名曰,不仅能学几个动物的单词,还能学它们的叫声,尤其是意语那神奇的大舌音也有良好的演示。
眼看着这首洗脑神曲又开始发威,和《甩葱歌》不相上下,一时瑜亮,韩笑忽然有了个想法。
之前他只是临时起意,娱乐一下歌迷,同时也娱乐一下自己,并没有多想。
现在看来,倒是有点搞头,他只要牵个头,让下面的人去做就好了,说不定又是个增长点。
既然机会自己蹦出来,能多赚点钱也好,后续他的计划,可不知道要烧多少钱呢。
于是韩笑干脆再接再厉,又放出了猜歌第三弹。
歌迷们最近热情都很高涨,也时刻盯着韩笑的官方微部。
忽然见又有新动向,顿时开始四处拉帮结伙:
“快快,笑笑又有了!”
“什么?他又有了?这么快就又有了?”
“是啊,有了有了,赶紧的。”
铺天盖地的“有了”刷爆了韩笑的官微,弄得韩笑一头黑线,你们就不能把话说全吗?搞得我跟特么要生二胎似的。
大家迫不及待地看了看活动要求,是猜歌中主角的名字?
点开mv一看,当然还是我们萌萌哒轩辕萌音,不过这次怎么感觉是一身童装打扮呢?
前奏传出,也是相当活泼有童趣的节奏。
等轩辕萌音一开口,大家又懵逼了,心里不断卧槽,为什么每次都要懵逼呢?
轩辕萌音的声音,一如既往的可爱。
但这次有点可爱过头儿了,听着已经完全是童音的感觉。
这倒也没什么,萌即是正义啊,听得大家心里都快要融化了。
问题在于歌词,听着好像是在唱:
“你本是傻b,但是可爱酷酷滴,
???
是你是吗,傻b,傻b傻b傻b,
是你是吗,傻b,傻b傻b傻b???”
歌迷们边听边炸,都没听完就跑到韩笑的官微上刷开了:
“卧槽,韩笑大魔王终于解除封印了,这首歌曲意境如此狂暴。”
“这是继《织毛衣》之后,傻b第二弹吗?”
“我觉得我变态了,为什么越被萌音女王痛骂,我的心里却越爽越兴奋呢?”
“楼上,疑车无据。”
“这应该是一首儿歌吧,怎么感觉笑笑最近的风格越来越偏了呢,不会是他偷偷生了孩子吧?细思极恐。”
“还不都是你们拼命说‘又有了又有了’,没准真连二胎都有了。”
这首歌并不是空耳,因此马上就已经有人听出来了:
“我来正经说一下吧,这是一首得语歌曲,具体歌词大意是???等我猜中歌名中奖了再告诉你们。(奸笑)”
这条微部一发布,顿时一些懂得语的,还有得国友人,生活滋润起来。
不时有人买个蛋糕,拿杯咖啡过来,热情地请他们听一首歌,然后说一下歌词大意。
最后由于竞争太激烈,开始有人请客、吃大餐,什么川鲁粤系、海鲜烧烤,任君选择。
最初这些人虽然有点懵,但有这好事,还是很高兴地当起了翻译。
但慢慢他们就有点顶不住了。
这首歌还是挺好听的,问题是大家跑过来都特么反复让他们听同一首歌啊,他们又不是儿童,一口气听几十遍也有点脑子缺氧了。
最后才有人灵光一闪,卧槽,我特么听一遍,把歌词翻译下来不就行了?
谁要就直接拿去啊,犯得上来个人听一遍吗。
只不过这样一来,从这些歌迷手里捞的好处也少了不少。
这首名叫《schnappi》的得语歌曲,是原世界得国一名小女孩joygruttmann(约伊?格鲁特曼)五岁时一次随意哼哼唱,被家人录下来的。
放到网上之后,却风靡全得国,甚至击败众多红星,登上过得国流行榜榜首,成为历来打入流行榜十大的最年轻歌手。
schnappi就是歌曲中描述的咬这咬那、什么都想咬的小鳄鱼的名字。
有直接译为“小鳄鱼”的,也有音译为“小赖皮”的。
不过韩笑最喜欢的名字,是“咬咬”,觉得最生动也最可爱。
歌迷们的竞猜活动,当然是不可能???不以韩笑的个人喜好为标准的。
最终,无数歌迷参与了猜测,却没有一个人猜到韩笑心目中最正确的名字。
直到一个歌迷家里四岁的小公举,磕磕巴巴地说出了“咬咬”这两个字,被歌迷很好笑地发到了韩笑的微部,却意外收到了来自官方的获奖通知。
也不知道这个小女孩,是真的在说歌名,还是只是学着小鳄鱼咬咬咬的样子。
经过这个事件后,这首儿歌,在华国的年轻爸爸妈妈中,越来越受欢迎。
毕竟歌曲本身也很好听,又可爱,很适合对宝宝的启蒙教育。
一些幼儿园、小学、外国语学校,也偶尔会播放这首儿歌,有的还作为午休叫醒时的专用曲目。
只要一听到在喊“傻b”,大家就会立刻睡意全无,精神抖擞地迎接下午的课程。
据说还有位很迷这首歌的中学生,课间在学校的播音室,悍然播放了这首儿歌。
然后,就再也没人见过这个学生进入过播音室了???